电子书[现代汉语词典(汉英双语2002年增补本) ]简介 |
|
|
本词典上有以下特色: ★反映现代汉语词汇的最新发展变化,增收新词新义1,200余条,如“与时俱进Keep pace with the times”,“下课resing”,“磨合break in”等; ★紧随英语语言的发展变化,生动体现英语表达的习惯和特点,如“连轴转work 24/7”,“网民netizen”等; ★不仅给出专科词语的英文俗名,而且加上其拉丁文名称,特别是动植物名称,如“雪莲snow lotus(saussurea involucrata)”、“鳕鱼cod(Gadus morrhua)”等; ★稀有语种的外来语和少数民族的词语或人物姓名,翻译中均还以本来的名称,或提供国际通用译名,如“镶蓝旗Hobot Hoh”、“瓦剌Qirat”,“孛儿只斤铁木真Borzigin Temuzin”、“阿骨打Akutta”、“爱新觉罗努尔哈赤Aisin-Gioro nurhachi”等; ★国内首次较完整地提供符合国际汉学要求的“我国历代纪元素”标准英语翻译。 著名语言学家、中国科学院哲学社会科学部委员吕叔湘先生和丁声树先生分别于1956-1960年、1961-1978年主持本词典的编写工作,谨向为编纂我国第一部现代汉语词典作出卓越贡献的两位先哲致以崇高的敬意!
|
|
|
相关电子书: |
|
|
|
|